Happy Birthday Perlhuhn!!!
Wishing the best mom and grandma a wonderful day today!!
We love you loads and you are doing such a great job on this beautiful blog!
Kisses
Happy Birthday Perlhuhn!!!
Wishing the best mom and grandma a wonderful day today!!
We love you loads and you are doing such a great job on this beautiful blog!
Kisses
Heute ist der Geburtstag von der Besten Perlhuhn Mutter und Oma! Und da sie sich sehr über einen Enkel mit braunen Augen freuen würde, hier ein Foto: entscheidet selbst, also ich sehe da immer mehr braun drinnen.
Today is the birthday of the best Perluhn mom and grandma! And because she would be excited about a grandchild with brown eyes, here a picture: decide yourself :-) I think I am seeing more and more brown in them.
Ein wunderschöner Sommerstrauß aus dem Garten einer Freundin. Passend zum 88. Geburtstag meiner Großmutter, den ich ihr hiermit aus der Ferne überreiche. Alles Gute Oma!
Wonderful flowers from my friends garden. Perfect for my grandmas 88th birthday. Happy Birthday grandma!
Das letzte Silvester haben mein Freund und ich in England verbracht. Wir waren mit Familie und Freunden in einem wundervollen englischen Landhaus in Horsington, Somerset. Es war einfach traumhaft! Wundervolle Menschen und super Essen. Nur das Wetter hat nicht mitgespielt, aber da das Haus so groß und schön war, haben wir es uns drinnen gemütlich gemacht.
The last New Years my boyfriend and I spent in England. We stayed at a wonderful old english country house in Horsington, Somerset. It was a dream come true! Wonderful people and great food. Just the weather didn’t play along. But because the house was so nice and big, we just got cosy inside.
Horsington Grange, Somerset, UK
Das Motto für die Silvesternacht war “Hut-Party”. Da ich absolut keine Hüte besitze und auch zu diesem Anlass nicht wirklich einen kaufen wollte, habe ich beschlossen selber einen zu basteln. Im nachhinein bin ich gar nicht sicher, ob sich das ganze überhaupt Hut nennt. Auf diesem Gebiet bin ich absolut kein Experte.
Ich fing also Weihnachten an in der Materialkiste meiner Mutter zu stöbern. Ich fand schwarzen Stoff und festeres filzartiges Material für das Grundgerüst des Hütchens. Die Blumen und den Tüll habe ich noch dazu gekauft.
The theme for New Years night was “hat party”. Not owning any hats at all, I didn’t really want to go and buy one. So I decided to make one myself. At the end I am not really sure if you call this a hat, I am absolutly no hat expert.
So I started on X-Mas to go through my moms treasure boxes. I found some black cloth and some white feltlike hard material for the core of the hat. The flowers and net lace I had to buy.
Aus dem weißen Material schnitt ich mir mein Gerüst und nähte den Rand an den flachen ovalen Deckel. Aus dem schwarzen Stoff entstand dann der passende Bezug dafür. Danach mussten nur noch die Blumen und der Tüll befestigt werden. Mehrere kleine Schlaufen am unteren Rand des Hutes ermöglichen das Befestigen mit Haarspangen.
The white material I used to cut out the pattern of the hat. I sewed the oval top to the straight edge. The black material was used to sew the cover for the hat. After that, only the flowers and the net lace had to be attached. Little loops on the bottom edge of the hat allow you to attach to your head with hairslides.
Ein passendes Kleidchen habe ich dann durch Zufall auch noch gefunden :-)
And lucky me I found a dress that goes with it too :-)
Ich bin ehrlich gesagt eigentlich kein großer Fan von Burda Schnittmustern. Und trotzdem kaufe ich mir brav regelmäßig Burda Hefte, um Sie dann nach zweimal durchblättern auf meinen Burda Stapel zu legen. Wirklich etwas daraus nähen tue ich selten, da mich die Schnitte meist gar nicht so überzeugen.
Diese Hose fand ich schön und ich habe mir auch extra schönen flauschigen Stoff dafür besorgt. Sie ist aus dem Burda Heft 11/2012. Obwohl ich das Schnittmuster schon verlängert habe, könnte die Hose noch einen Tick länger sein. Mit meiner Overlock Nähmaschine ging das nähen recht einfach und schnell. Ich denke ich werde mir für Frühjahr/ Sommer noch eine mit einem dünneren Stoff nähen.
To be honest, I am not really a big fan of Burda patterns. But despite that I am still buying the pattern magazine regularly, only to look through them twice and then put them on my Burda pile. I hardly sew anything from them, because I am not really convinced of most of the patterns.
These pants I liked a lot and I bought extra soft material for it. The pattern is from the german Burda magazine 11/2012. Although I already extended the pattern a little, the pants could still be a little longer. With my overlock sewing machine the sewing was relativley easy and quick. I think I will make another pair with some lighter material for spring/summer.
Ich wünsche meiner tollen Perlhuhnmutter alles alles Gute zum Geburtstag! Genieße den Tag!
I am wishing my great pearlhen mother all the best for her birthday! Enjoy the day!
I am buying the Ottobre kids pattern magazine once in a while. This time I took one of their patterns for a jumper and used a velvety material, cause the kid I was making it for requested something soft and cosy. The only thing I wasn’t sure about was the colour… some sort of frog green :-/
Ab und zu kaufe ich mir das Ottobre Schnittheft für Kinder. Dieses Mal habe ich einen Pulloverschnitt von Ihnen genommen, um einen Pullover aus Nickistoff zu Nähen, da das Kind für dass ich Ihn nähen sollte, sich etwas weiches und gemütliches gewünscht hat. Die einzige Sache bei der ich mir etwas unsicher war, ist die Farbe des Stoffes…Froschgrün?
The hard part about it was to adjust my overlock sewing machine. I had gotten some grey thread so that I could use the machine for light and dark materials without having to change the thread all the time. For me its a hazzle to adjust the machine to do the proper stitch. I had to try a long time to get it right.
Das schwierigste an dem ganzen Projekt war die Einstellung meiner Overlock Maschine. Ich hatte mir extra grauen Faden besorgt, damit ich die Maschine in Zukunft für helle und dunkle Stoffe verwenden kann, ohne ständig den Faden wechseln zu müssen. Ich brauch immer Ewig, um den Stich mit seinen 4 Fäden genau richtig einzustellen.
But once the machine is adjusted, it’s just so fantastic and quick to sew with it.
Aber sobald die Maschine richtig eingestellt ist, ist es einfach toll und schnell damit zu nähen.
For the neck I used a simple zick-zack stitch, since my twin needle at my sewing machine does not do a very nice stitch. another thing that needs adjusting :-) I usually prefer the twin needle stitch, so I need to get into that one soon
Für den Halsausschnitt habe ich einen einfachen Zickzackstich verwendet, da meine normale Maschine keinen so schönen Stich mit der Zwillingsnadel macht. Noch eine Sache die ich genau einstellen muss :-) da ich den Zwillingsstich eigentlich bevorzuge.
And here’s the final jumper / Und hier der fertige Pullover:
I love sewing stuff for children. These dungarees were for my god childs 3rd birthday. I used some of my old jeans, that were a little too tight around my belly and some old flower cotton material that i got from my sister in law (the material must be original from the 70s, I think she had it from her grandmother :-)
Ich liebe es Sachen für Kinder zu nähen. Diese Latzhose war für den dritten Geburtstag von meinem Patenkind. Ich habe dafür eine alte Jeans von mir verwendet, die mir um den Bauch um etwas zu eng waren und sonst nur in die Altkleidertonne gewandert wären. Kombiniert habe ich das ganze mit einem Baumwoll Blumenstoff den ich vor einer Weile von meiner Schwägerin bekommen habe (ich glaube es ist noch original 70er Jahre und sie hatte es von ihrer Großmutter :-)
I had some more detailed pictures of the whole sewing process, but I accidently deleted them. So here is just one picture of the finished pants.
Ich hatte eigentlich einige Detailphotos vom Entstehungsprozess, die ich aber aus Versehen gelöscht habe. Hier also nur ein Bild der fertigen Hose.
Today finally felt like summer and I was lucky to spend the afternoon with wonderful people in an wonderful garden. I put up my hammock, using it for the very first time. It was like a vacation :-) and summer in Berlin ist just wonderful, it’s like falling in love again every year so you have enough to get through the grey winters…
I finally managed to pick up my sketchbook and just play around a little bit.
Unfortunatly, I usually am a perfectionist and that brings along the tendency not to start anything until you know how it comes out. With me that means that my sketchbook always stayes hidden somewhere in a corner, because I put too much pressure on myself to start anything.
Even knowing all that, it’s hard to get over my habits and just do what a sketchbook is for: trying out and exploring. It took me a glass of wine to cross that bridge and this is what came out (far away from being perfect and posting it now is purely therapeutic ;-)