28. Dezember 2022

Am Ende des Jahres habe ich noch einmal überlegt, was ich in diesem Jahr eigentlich geschafft habe und da ist mir aufgefallen, dass ich ja im Herbst noch einen großen Kawandi Quilt gemacht hatte. Die Mutter einer Freundin war gestorben und sie brachte mir eine ganze Tasche voller Tücher und Schals von ihr. Für einen Patchworkquilt waren die gänzlich ungeeignet da viel zu dünn. Aber ein Kawandi müsste klappen. Ich kaufte eine weiche, recht dünne Fleece-Decke und zerschnitt die Tücher und Schals in Streifen. Mit einem dünnen Häkelgarn als Faden fing ich an zu arbeiten. Etwas eingeschüchtert war ich, da die Maße mit 150×200 doch recht beieindruckend waren. Aber es ging ganz gut und das Schöne beim Kawandi ist ja, dass die Reihen zur Mitte immer kürzer werden.

War selbst ganz verliebt in die Decke, sehr weich und kuschelig. Sicher eine schöner Memory Quilt für die neue Besitzerin. Ich habe mir jetzt auch noch eine Fleecedecke gekauft, da ich selber eine ganze Kiste mit Tüchern habe, die ich gar nicht mehr anziehe.

At the end of the year I thought again about what I had actually accomplished this year and then I realized that I had made a large Kawandi quilt in fall. A friend brought me a whole bag full of shawls and scarves from her late mother. They were completely unsuitable for a patchwork quilt as they were much too thin. But a Kawandi would be possible. I bought a soft, fairly thin fleece blanket and cut the shawls and scarves into strips. With a thin crochet yarn as thread I started to work. I was a bit intimidated because the dimensions of 150×200 cm were quite impressive. But it went quite well and the nice thing about Kawandi is that the rows get shorter towards the middle. I was in love with the blanket myself, very soft and cuddly. Certainly a nice memory quilt for the new owner. I’ve now also bought a fleece blanket, because I myself have a whole box of scarves that I don’t wear anymore.


Kategorien / Categories: Nähen mit der Hand/ handsewed | Perlhuhn
Schlagworte / Tags:
12. Dezember 2022

Im August habe ich mit einem Scrapquilt begonnen, nach einer Idee von Augusthimmel auf Instagram. Ziel war es kleinste Stoffstückchen aufzubrauchen und nichts Neues dazu zu kaufen. Jedes Quadrat ist 4 inch groß. Die vorgeschlagenen 3,5 inch waren mir dann doch zu klein. Jetzt habe ich über die Monate seither 370 Teile geschafft. Immer wieder sortiere ich die eine oder andere Stelle um. Im Moment denke ich, dass es gut ist. Der Quilt wird für den großen Enkel, der inzwischen aus dem vorherigen herausgewachsen ist. 1,80 m Länge waren also nicht genug, dieser wird etwa 2,20 m. Um die Farbverläufe noch einmal genauer anzuschauen noch ein Bild in Graustufen.

Habe ich schon erwähnt, dass die Restekiste nicht sehr viel kleiner geworden ist?

In August I started a new scrapquilt followin an idea from Augusthimmel on Instagram. The aim was to use up the smalest piece of fabric and to buy nothing new. Each square is 4 inch. The suggested 3,5 inch seemed to be too small. So I´ve made 370 squares since August. Again and again I rearrange them to find the best place for them. At the moment I think it´s ok. The quilt will be for the grandson who hat outgrown the previous one. So a length of 1,80 m isn´t enoug any more. I hope 2,20 m will be ok. Did I already mention that my scrapbox hasn´t gotten any smaller. That´s always a miracle…

 

Schlagworte / Tags: |
7. Juli 2022

Eine neue gestickte Geschichte fertig gestellt :Freunde 2/ another stiched story: Friends 2

Kategorien / Categories: Nähen mit der Hand/ handsewed | Perlhuhn
Schlagworte / Tags: | |
2. November 2021

Das Zaungucker-Thema war Leidenschaft….. Hm, erstmal fiel mir dazu nichts ein. Aber dann kam Farbe: rot, orange, gelb! Warme leuchtende Farben für meine Leidenschaft Quilts zu nähen. So sieht der Mittelteil aus. Werde oben und unten noch etwas ergänzen, vielleicht auch nicht symmetrisch. Mal sehen!

Well, at first I had no clue. But next came color: red, orange yellow. Warm bright colors for my passion for making quilts. This is what the middle part looks like. Will add something above and below, maybe not symmetrical. Let´s see!

 
Schlagworte / Tags:
15. September 2021

Endlich habe ich meinen ersten wirklichen ImprovQuilt fertig gestellt. Kein Abmessen und Abzählen, nur so ungefähr mit dem Cutter geschnitten und dann an der Pinwand sich entwickeln lassen. Hat so viel Spaß gemacht und verlangt nach mehr.

I finally finished my first real improv quilt. No measuring and counting just roughly cut with a cutter and then developed on the pin board. Was so much fun and asked for more.

 
Schlagworte / Tags:
30. April 2021

Ich blogge wenig im Moment, bin aber ansonsten sehr fleißig. Immer noch beim Handquilten des großen Quilts aber mit vielen Pausen. Die Tochter wird sich noch eine Weile gedulden müssen.

I don´t blog a lot at the moment but I´m very busy at the moment. Still handquilting the big quilt but with a lot of breaks. The daughter will have to be patient for a while.

Sehr schnell fertig wurde dieses Quilttop. Freunde brachten vorletztes Jahr Stoff aus Afrika mit, den ich verarbeiten wollte. Ich habe noch Ideen für Applikationen, denn ich finde, es fehlt noch ein Hingucker. Das werde ich demnächst in Angriff nehmen.

This quilt top was finished very quickly. Friends brought back fabric from Africa that I wanted to use. I still have an idea for applications because I think it needs an eye-catcher.

Und dann beschäftigt mich die ganze Zeit das Thema Improv Quilts. Ich hab ja schon mehrere Versuche gestartet und bin immer zu ängstlich gewesen mich aus dem ordentlichen Rahmen zu bewegen. Habe also letztlich zwar improvisiert aber doch gemessen und gerechnet damit es passte. Diesmal wollte ich mich davon total verabschieden. Ich verbot mir zu messen sondern schnitt freihändig zu – gut mit dem Linial und Rollschneider aber nur so ungefähr gerade.

The idea of making an improv quilt is always on my mind. I´ve already made several attempts but I´m always a bit afraid to move out of the ordinary. So in the end I improvised but ended with measuring and calculating so it would fit. This time I wanted to say goodbye to it. I forbade myself to measure but cut freenhand – yes with ruler and cutter but only roughly straight.

Meine Grundidee war Scraps zu verwenden. Meine Kisten sind voll davon, farblich sortiert und in unterschiedlicher Größe. Daneben gibt es noch eine Restekiste, in die ich wirklich kleine Teile stecke. Diese habe ich mir zuerst mal vorgenommen. Dann entschied ich mich für 2 Farben und um eine Ordnung ist Chaos zu bringen nehme ich noch schwarz-weiß dazu.

My basic idea was to use scraps. My boxes are full of them, sorted by colors and sizes. And there is a leftover box with really small pieces. I decided to take this one first. I limited myself to two colors and used black and white to reduce the chaos.

Erste Ideen an der Pinnwand./ First ideas on my board

Die erste Hälfte ist geschafft.  Ich muss sagen, es gefällt mir. / The first half is done and I like it.

Schlagworte / Tags: |
31. März 2021

Langsam geht es voran. Ich hatte mich ja entschlossen den großen Quilt für meine Tochter abschnittsweise zu nähen und zu quilten. Jetzt habe ich den ersten Abschnitt des Randes angenäht – zuerst nur die Vorderseite, die Rückseite steht noch aus. Die Randstreifen (50cm) zu quilten war gar nicht so leicht, ich musste mich für einen Quiltrahmen entscheiden. Das habe ich vor Jahren schon einmal probiert und damals entnervt aufgegeben. Die Technik ist eine ganz andere als das Quilten ohne Rahmen. Aber jetzt blieb mir gar nichts anderes übrig. Und siehe da, es ging doch ganz gut.

 

Things are progressing slowly on my big big quilt. I decided to use “quilt as you go” and sewed and quilted the edge seperately. I just added it to the middle part. The edge strip (50 cm) wasn´t easy to quilt so I used a hoop. Years ago I already tried this out  – without success. But now I started again and it worked out very well.

Soweit bin ich bisher gekommen. Das zweite Randstück ist in Arbeit.

So far for now. The second part is in my hoop now.

Schlagworte / Tags: |
28. Februar 2021

Manchmal braucht es einen Anlass um etwas Neues zu machen. Mein Anlass ist die Gruppe”Zaungucker”, die 6 mal im Jahr ein Thema stellt. Das erste Thema in diesem Jahr war: Sailing. Hm….. Ich liebe das Meer, ich liebe Boote, auch wenn ich noch nie gesegelt bin. Aber das Gefühl beim Zuschauen entspannt mich sehr. Spontan fielen mir die Dreiecke der Segel ein und dass ich schon lange mal was mit den abgenähten Ecken von Quadraten machen wollte. Da war dann gar kein Platz mehr für andere Ideen. Und die Farbe Blau natürlich sowie bunt bunt bunt. Da ist dann dieses Kissen entstanden:

Sometimes you need a new input to create something. For me it´s the group “Zaungucker”. 6 ideas for a year. First theme: Sailing. I love the sea and boats even if I never did sailing. But I love to watch.

First idea : triangles and the color blue and other brilliant colors. No place for other ideas so that´s the result: a colorful sailing cushion.

Handquilten passte gar nicht, machte die Oberfläche zu unruhig, deshalb ausnahmsweise mal Quilten mit der Maschine.

First I tried handquilting but this didn´t work: to busy on the surface. So this time quilting with my machine.

Schlagworte / Tags: |
8. Februar 2021

Im Januar 2017 begann ich beim 12-Blöcke BOM mit 2 Quilts gleichzeitig: einen in farbenfrohen Batik-Stoffen und einen etwas edler in grau-weiß. Den Batik-Quilt machte ich fertig (zumindest das Top) und der andere blieb irgendwann auf der Strecke, weil die reduzierte Farbwahl nicht für alle Blöcke passte. Jetzt hab ich ihn hervorgeholt und will ihn fertig machen. Er ist als Bettquilt für meine Tochter gedacht. In der Zwischenzeit hat sie ein größeres Bett – also Design geändert. Und sie wollte es nicht ganz so edel – also Farbe dazu genommen. Er wird riesig 240×280. Das schüchtert mich ein wenig ein und habe deshalb beschlossen ihn in Abschnitten zu machen. Quilt as you go in riesig sozusagen. (Hier der Start https://doppelstich.de/2017/01/2-version/)

In January 2017 I took part in “12Blöcke-BOM” and started 2 quilts: one in colorful batiks and one in grey-white. The batik quilt is finished ( at least the top) and the other one took a big nap in a basket. But now I will finish it. It will be a gift for my daughter. Unfortunately she bought a new bed that is bigger than the old one. So new concept. And she didn´t want it so elegant. So another color added. It will be a big big quilt 240×280 m . That scares me a bit so I will make it in 5 parts. We will see how it will work. (here the beginning:https://doppelstich.de/2017/01/2-version/)

Der Anfang The beginning….

Alle Blocks mit der neuen Farbe / the new color added

Wie sich der Farbeindruck ändern kann…. / colors change it all…

Der erste Abschnitt ist fertig/ So that will be the first part.

Ich hab lange nicht mehr so einen traditionellen Quilt gemacht. Das exakte Arbeiten stresste mich ein wenig, aber es ging einigermaßen – mit ein paar Augen zudrücken.

It´s a long time I did sew such a traditionel patchwork. I`m not a fan of sewing precisely but if you don´t look closely it works.

Schlagworte / Tags:
25. Januar 2021

Ich brauchte noch ein Geburtstagsgeschenk für eine Freundin: also Stoff zusammengesucht und los. Es macht so viel Spaß!

A gift for a friends birthday it only needed some scraps. My scrap box is full so many fun ahead.

Kategorien / Categories: Nähen mit der Hand/ handsewed | Perlhuhn
Schlagworte / Tags: