28. Dezember 2022

Am Ende des Jahres habe ich noch einmal überlegt, was ich in diesem Jahr eigentlich geschafft habe und da ist mir aufgefallen, dass ich ja im Herbst noch einen großen Kawandi Quilt gemacht hatte. Die Mutter einer Freundin war gestorben und sie brachte mir eine ganze Tasche voller Tücher und Schals von ihr. Für einen Patchworkquilt waren die gänzlich ungeeignet da viel zu dünn. Aber ein Kawandi müsste klappen. Ich kaufte eine weiche, recht dünne Fleece-Decke und zerschnitt die Tücher und Schals in Streifen. Mit einem dünnen Häkelgarn als Faden fing ich an zu arbeiten. Etwas eingeschüchtert war ich, da die Maße mit 150×200 doch recht beieindruckend waren. Aber es ging ganz gut und das Schöne beim Kawandi ist ja, dass die Reihen zur Mitte immer kürzer werden.

War selbst ganz verliebt in die Decke, sehr weich und kuschelig. Sicher eine schöner Memory Quilt für die neue Besitzerin. Ich habe mir jetzt auch noch eine Fleecedecke gekauft, da ich selber eine ganze Kiste mit Tüchern habe, die ich gar nicht mehr anziehe.

At the end of the year I thought again about what I had actually accomplished this year and then I realized that I had made a large Kawandi quilt in fall. A friend brought me a whole bag full of shawls and scarves from her late mother. They were completely unsuitable for a patchwork quilt as they were much too thin. But a Kawandi would be possible. I bought a soft, fairly thin fleece blanket and cut the shawls and scarves into strips. With a thin crochet yarn as thread I started to work. I was a bit intimidated because the dimensions of 150×200 cm were quite impressive. But it went quite well and the nice thing about Kawandi is that the rows get shorter towards the middle. I was in love with the blanket myself, very soft and cuddly. Certainly a nice memory quilt for the new owner. I’ve now also bought a fleece blanket, because I myself have a whole box of scarves that I don’t wear anymore.


Kategorien / Categories: Nähen mit der Hand/ handsewed | Perlhuhn
Schlagworte / Tags:
7. Juli 2022

Eine neue gestickte Geschichte fertig gestellt :Freunde 2/ another stiched story: Friends 2

Kategorien / Categories: Nähen mit der Hand/ handsewed | Perlhuhn
Schlagworte / Tags: | |
25. Januar 2021

Ich brauchte noch ein Geburtstagsgeschenk für eine Freundin: also Stoff zusammengesucht und los. Es macht so viel Spaß!

A gift for a friends birthday it only needed some scraps. My scrap box is full so many fun ahead.

Kategorien / Categories: Nähen mit der Hand/ handsewed | Perlhuhn
Schlagworte / Tags:
12. Januar 2021

Bis vor ein paar Wochen hatte ich noch nie etwas von Kawandi-Quilts (oder Siddi-Quilts) gehört. Dann sah ich per Zufall ein Tutorial von Sujata von “The Root Connection” und ich war begeistert. Es ist eine tolle Methode auch die kleinsten Stoffreste noch  zu verwerten. Jetzt habe ich ein Stück mit den Maßen 1m x 1m und ein Set für eine Freundin hergestellt.

Weeks ago I learned something about Kawandi / or Siddi Quilts. 

By chance I saw a tutorial of Sujata from The Root Connection and I was thrilled. You can use the tiniest piece of fabric. I made two small quilts – one size 1m x 1m and a smaller one for a friend.

Man arbeitet von außen nach innen. Schlägt die Kanten jeweils um und hält alles mit einem einfachen Running Stich fest. Ich habe beim größeren gar kein Vlies benutzt sondern es nur auf die Rückseite, einen leichen Flanell geheftet. Das Garn kann ruhig etwas dicker sein, denn man soll die Struktur der Stiche gut sehen. Oben drauf setzt man beim Nähen noch einige Highlights, die “tikeli”s. Es ist eine so ruhige, entspannte Methode. Abends auf dem Sofa kann man so friedlich vor sich hin arbeiten.

 

You start from the outside and add one fabric after another. Folded edges fixed with a simple running stich on a background, adding some highlights as it comes – the “tikeli”s. You can use a batting or not. Very meditativ.

Kategorien / Categories: Nähen mit der Hand/ handsewed | Perlhuhn
Schlagworte / Tags:
13. März 2020

Eine weitere Geschichte erzählt mit Stoff und Garn: “Wir beobachten dich”.

48x55cm handgenäht und gestickt.

Another story told with fabric and thread: “We are watching you”.

48x55cm handsewn and stiched.

Schlagworte / Tags:
12. Januar 2020

Mein erstes Stück 2020 ist heute fertig geworden. 31 x 38 cm. Handgenäht und gestickt. Mir macht es im Augenblick Spaß mit meinen Bildern Geschichten zu erzählen. Offene Geschichten, zu denen jeder Betrachter seinen eigenen Phantasie einbringen kann. Ich hab noch ein paar Ideen mehr…

Today I finished my first piece in 2020. 31 x 38 cm – handsewn and stiched.

At the moment I like it to tell stories – open stories where everybody can have his own ideas. There are some more stories to tell…

Kategorien / Categories: Nähen mit der Hand/ handsewed | Perlhuhn
Schlagworte / Tags:
25. Dezember 2019

Für Weihnachten hab ich noch ein kleines Geschenk für meine Freundin Eva gemacht. ( Bei Instagram unter evaisbusy zu finden). Ihr wunderbaren Vögel haben mich zu diesem kleine Bild inspiriert. Die Vorgehensweise hab ich bei Jude Hill´s Kurs “Patchwork in Perspektive” gelernt. Für kleiner Arbeiten eine gute Methode, eine Art Baukastensystem. Maße etwa 13 x 15 cm.

For christmas I made a littel gift for my friend Eva (you can find her on Instagram : evaisbusy). Her gorgeous little birds inspired me.  I learned the way to make it from Jude Hill´s class : Patchwork in Perspective. For small works a good way to build a background. It´s about 13 x 15 cm.

Kategorien / Categories: Nähen mit der Hand/ handsewed | Perlhuhn
Schlagworte / Tags:
23. November 2019

Mein Bild “Freunde  oder der Duft der Blumen” ist fertig. 40 x 30cm. Handgenäht und gestickt. Das hat so viel Spaß gemacht, da folgen sicher noch weitere Bilder in der Art.

I finished ” Friends – flower fragrance”. 40 x 30 cm. Handsewn and stiched. So much fun … I will do some more in this way.

Kategorien / Categories: Nähen mit der Hand/ handsewed | Perlhuhn
Schlagworte / Tags: | |
16. November 2019

Auf meiner Liste stehen zwei weitere Quilts – für einen schneide ich gerade den Stoff zu , für den anderen haben ich noch nicht mal eine Idee. Beide sollten aber in diesem Jahr noch fertig werden. Da brauchte ich jetzt erst mal eine Pause und habe mich wieder dem langsamen Nähen und Sticken mit der Hand gewidmet. Im Mai habe ich bei Gabriele Tisch kleine Stoffpakete mit sehr kräftigen Farben erstanden. Die hab ich jetzt oft gestreichelt und bewundert, also Zeit etwas damit anzufangen. Dabei kann ich jetzt vieles anwenden, was ich in Jude Hill´s Klasse ” patchwork in perspektive” lerne.

Ich nehme mal mein Biester-Thema wieder auf von letztem Jahr.

On my list there are two quilts more for  this year. For the first one I´m preparing the fabric, for the second one I don´t have an idea yet. So I needed to focus on another project some slow cloth, sewing and stiching by hand and meditating a bit about everything. In May I bought little pieces of colorful fabric dyed by Gabriele Tisch. I often touched and admired them. Now it´s time to use it and to try out what I´ve learned in Jude Hill´s class “patchwork in perspective”.

I will follow the thread of beasts, which I started last year.

Kategorien / Categories: Nähen mit der Hand/ handsewed | Perlhuhn
Schlagworte / Tags: |
11. Juli 2019

Mein blauer Engel ist soweit fertig. Vielleicht sticke ich noch ein wenig daran, aber erst muss er mal eine Weile ruhen.

My blue angel is done so far. Perhaps I add some more but I have to think about it a bit.

Kategorien / Categories: Nähen mit der Hand/ handsewed | Perlhuhn