31. März 2021

Langsam geht es voran. Ich hatte mich ja entschlossen den großen Quilt für meine Tochter abschnittsweise zu nähen und zu quilten. Jetzt habe ich den ersten Abschnitt des Randes angenäht – zuerst nur die Vorderseite, die Rückseite steht noch aus. Die Randstreifen (50cm) zu quilten war gar nicht so leicht, ich musste mich für einen Quiltrahmen entscheiden. Das habe ich vor Jahren schon einmal probiert und damals entnervt aufgegeben. Die Technik ist eine ganz andere als das Quilten ohne Rahmen. Aber jetzt blieb mir gar nichts anderes übrig. Und siehe da, es ging doch ganz gut.

 

Things are progressing slowly on my big big quilt. I decided to use “quilt as you go” and sewed and quilted the edge seperately. I just added it to the middle part. The edge strip (50 cm) wasn´t easy to quilt so I used a hoop. Years ago I already tried this out  – without success. But now I started again and it worked out very well.

Soweit bin ich bisher gekommen. Das zweite Randstück ist in Arbeit.

So far for now. The second part is in my hoop now.

Schlagworte / Tags: |
28. Februar 2021

Manchmal braucht es einen Anlass um etwas Neues zu machen. Mein Anlass ist die Gruppe”Zaungucker”, die 6 mal im Jahr ein Thema stellt. Das erste Thema in diesem Jahr war: Sailing. Hm….. Ich liebe das Meer, ich liebe Boote, auch wenn ich noch nie gesegelt bin. Aber das Gefühl beim Zuschauen entspannt mich sehr. Spontan fielen mir die Dreiecke der Segel ein und dass ich schon lange mal was mit den abgenähten Ecken von Quadraten machen wollte. Da war dann gar kein Platz mehr für andere Ideen. Und die Farbe Blau natürlich sowie bunt bunt bunt. Da ist dann dieses Kissen entstanden:

Sometimes you need a new input to create something. For me it´s the group “Zaungucker”. 6 ideas for a year. First theme: Sailing. I love the sea and boats even if I never did sailing. But I love to watch.

First idea : triangles and the color blue and other brilliant colors. No place for other ideas so that´s the result: a colorful sailing cushion.

Handquilten passte gar nicht, machte die Oberfläche zu unruhig, deshalb ausnahmsweise mal Quilten mit der Maschine.

First I tried handquilting but this didn´t work: to busy on the surface. So this time quilting with my machine.

Schlagworte / Tags: |
8. Februar 2021

Im Januar 2017 begann ich beim 12-Blöcke BOM mit 2 Quilts gleichzeitig: einen in farbenfrohen Batik-Stoffen und einen etwas edler in grau-weiß. Den Batik-Quilt machte ich fertig (zumindest das Top) und der andere blieb irgendwann auf der Strecke, weil die reduzierte Farbwahl nicht für alle Blöcke passte. Jetzt hab ich ihn hervorgeholt und will ihn fertig machen. Er ist als Bettquilt für meine Tochter gedacht. In der Zwischenzeit hat sie ein größeres Bett – also Design geändert. Und sie wollte es nicht ganz so edel – also Farbe dazu genommen. Er wird riesig 240×280. Das schüchtert mich ein wenig ein und habe deshalb beschlossen ihn in Abschnitten zu machen. Quilt as you go in riesig sozusagen. (Hier der Start https://doppelstich.de/2017/01/2-version/)

In January 2017 I took part in “12Blöcke-BOM” and started 2 quilts: one in colorful batiks and one in grey-white. The batik quilt is finished ( at least the top) and the other one took a big nap in a basket. But now I will finish it. It will be a gift for my daughter. Unfortunately she bought a new bed that is bigger than the old one. So new concept. And she didn´t want it so elegant. So another color added. It will be a big big quilt 240×280 m . That scares me a bit so I will make it in 5 parts. We will see how it will work. (here the beginning:https://doppelstich.de/2017/01/2-version/)

Der Anfang The beginning….

Alle Blocks mit der neuen Farbe / the new color added

Wie sich der Farbeindruck ändern kann…. / colors change it all…

Der erste Abschnitt ist fertig/ So that will be the first part.

Ich hab lange nicht mehr so einen traditionellen Quilt gemacht. Das exakte Arbeiten stresste mich ein wenig, aber es ging einigermaßen – mit ein paar Augen zudrücken.

It´s a long time I did sew such a traditionel patchwork. I`m not a fan of sewing precisely but if you don´t look closely it works.

Schlagworte / Tags:
25. Januar 2021

Ich brauchte noch ein Geburtstagsgeschenk für eine Freundin: also Stoff zusammengesucht und los. Es macht so viel Spaß!

A gift for a friends birthday it only needed some scraps. My scrap box is full so many fun ahead.

Kategorien / Categories: Nähen mit der Hand/ handsewed | Perlhuhn
Schlagworte / Tags:
12. Januar 2021

Bis vor ein paar Wochen hatte ich noch nie etwas von Kawandi-Quilts (oder Siddi-Quilts) gehört. Dann sah ich per Zufall ein Tutorial von Sujata von “The Root Connection” und ich war begeistert. Es ist eine tolle Methode auch die kleinsten Stoffreste noch  zu verwerten. Jetzt habe ich ein Stück mit den Maßen 1m x 1m und ein Set für eine Freundin hergestellt.

Weeks ago I learned something about Kawandi / or Siddi Quilts. 

By chance I saw a tutorial of Sujata from The Root Connection and I was thrilled. You can use the tiniest piece of fabric. I made two small quilts – one size 1m x 1m and a smaller one for a friend.

Man arbeitet von außen nach innen. Schlägt die Kanten jeweils um und hält alles mit einem einfachen Running Stich fest. Ich habe beim größeren gar kein Vlies benutzt sondern es nur auf die Rückseite, einen leichen Flanell geheftet. Das Garn kann ruhig etwas dicker sein, denn man soll die Struktur der Stiche gut sehen. Oben drauf setzt man beim Nähen noch einige Highlights, die “tikeli”s. Es ist eine so ruhige, entspannte Methode. Abends auf dem Sofa kann man so friedlich vor sich hin arbeiten.

 

You start from the outside and add one fabric after another. Folded edges fixed with a simple running stich on a background, adding some highlights as it comes – the “tikeli”s. You can use a batting or not. Very meditativ.

Kategorien / Categories: Nähen mit der Hand/ handsewed | Perlhuhn
Schlagworte / Tags:
8. Januar 2021

Das Jahr 2020 ist vorbei und ich hab im letzten halben Jahr fast nicht gepostet. Das heißt aber nicht, dass ich nicht fleißig war. Hier also einen kurzen Rückblick:

2020 is over and I realized that I was a bit quiet the last month. But I was rather busy. Here a short review:

Zuerst der Quilt für meinen 3. Enkel. Er ist jetzt schon 7 Jahre und brauchte natürlich einen großen Quilt.

First the quilt for my 3th grandchild. He is 7 years now and so he needed a big quilt.

Und dann kam im Oktober noch Enkel Nr.4 zur Welt. Natürlich brauchte der seinen Babyquilt.

And then in October grandchild N° 4 was born. Sure he needed a babyquilt.

 

Am Ende des Jahres stellte ich noch den Quilt für eine liebe Freundin fertig. Das Entwerfen hatte sehr viel Spaß gemacht. Wie immer nähen mit der Maschine, quilten von Hand.

At the end of the year I finished a quilt for a dear friend. Creating this one was a lot of fun.

As always all machine sewn and hand quilted.

Eine weiter Entdeckung waren Kawandi-Quilts. Dazu gibts einen eigenen Post demnächst.

I also learned how to make kawandi-quilts last year. I will show this soon.

Kategorien / Categories: Perlhuhn
2. Januar 2021

Das Jahr – dieses verrückte Jahr – geht nun zu Ende und damit auch die 12tel Blick Aktion. Hat Spaß gemacht dran zubleiben. Besonders hat mich gefreut, dass ich im Dezember das einzige Fitzelchen Schnee erwischt hatte. Freuen wir uns jetzt auf das Jahr 2021 , das hoffentlich bald einen Hoffnungsschimmer am Horizont zeigt.

Wie immer verlinkt mit verfuchstundzugenäht 

Kategorien / Categories: Perlhuhn