20. März 2017

So, die ersten drei Blöcke für jeden Quilt sind jetzt fertig. Es macht wider Erwarten Spaß so genau zu arbeiten. Dazu gehört aber auch, dass ich ein wenig darüber hinweg sehe, wenn es nicht 100% genau ist.

The first three blocks for the two quilts are done. I didn´t imagine it but it was fun to work so precisely. But I´m relaxed and don´t take it too serious.

9. Februar 2017

Mein Kreise-Quilt kommt nur langsam voran. Von den zwölf Abschnitten sind 3 ( also eine Reihe) fertig. 3 müssen zusammengenäht werden, siehe Foto, 3 sind bereit zum Quilten und 3 müssen noch fürs Quilten vorbereitet werden. Ich muss zugeben, dass es grad sehr zäh ist und ich nicht wirklich begeistert daran arbeite. But er muss fertig werden, mag ihn nicht als Ufo herumliegen haben.

Die linky party ist umgezogen und ist jetzt zu finden bei Leanne. Schaut mal vorbei.

My circle quilt comes slowly to its end. I have 12 sections, 3 are done, 3 are ready to be sewn ( as you can see on the pic) , 3 are ready to quilt and 3 have to be prepared for quilting. I have to confess that at the moment I´m not eager to work on it. But I have to finish it not to add another Ufo to my stash.

The linky party moved to Leannes blog. Give it a look.

So ähnlich wird es mal.  /It will look like this.

15. Januar 2017

Rolling stone grauweiß2Hier also die zweite Version des Blocks. Es ist schon gut, dass ich die erste in den Batikstoffen mache, da sieht man die kleinen Fehler nicht so. Bei dieser Version fällt aber auch alles auf , zumindest wenn man genau schaut. Also der Block ist fast genau. Bin ganz stolz. Und jetzt? Wann ist endlich Februar??

Here my second version of the block Rolling Stone. Good that I´ll do the first version in batiks, it is very forgiving. Here every mistake would crab your attention. But I think it is nearly perfect…

And now??? When is it finally going to be february??

Schlagworte / Tags:
8. Januar 2017

Der erste Block von 6 Köpfe- 12 Blöcke

heißt Rolling Stone und ich habe ihn gerade fertig gestellt. Gut – ich hatte ja schon gesagt, ein wenig mehr Technik und Genauigkeit können mir nicht schaden. Ein bisschen hippelig bin ich schon dabei geworden….. Beim ersten Quilt ( dem bunten) mache ich so meine Erfahrungen, der Stoff nimmt nicht so übel. Beim zweiten dem grau-weißen muss es dann aber richtig gut klappen.

I finished the first block of 6 Köpfe-12 Blöcke. It´s name is Rolling Stone. Yes I said that a little more knowledge and exactness will be good for me. It made me a little nervous indeed. The first quilt (the colorful one) will be my practise but the second one in grey-white should be perfect then.

rolling-stone-buntAuf jeden Fall wollte ich bei diesem Projekt mal meinen Stapel Batikstoffe reduzieren. Hier war es gleich mal notwendig zu improvisieren, eigentlich sollte er nur zweifarbig werden. Das wird mir noch öfter passieren.

Anyway I will  reduce my stash of batic fabrics. Even if I don´t have enough of some patterns – I will find solutions like this. Making it with three colors instead of two.

batik

rs1 rs2
Schlagworte / Tags:
25. Dezember 2016

Rechtzeitig zu Weihnachten habe ich den Quilt noch fertig gemacht. Jetzt ist er verschenkt und ich hab den Kopf frei für neue Dinge. Ein schönes Gefühl! Die Knöpfchen habe ich hinzugefügt, weil er mir sonst zu langweilig erschien.

Just in time for Christmas I finished this Quilt. My mind is free for new things to come. Good feeling.

I added the little buttons because the quilt seemed to be a little dull.

jans-quilt-fertigjansquilt-detailDas Rot ist leider nicht richtig rausgekommen, es ist eher ein dunkles Weinrot.

The red is darker in reality.

Schlagworte / Tags:
5. Dezember 2016

So, jetzt liegt er auf dem Tisch. Bereit für den nächsten Schritt. Für die nächste Zeit also keine Gäste mehr ….

Now ready on the table for the next step. Bad times for guests ….

jans-quilt-auf-dem-tisch

 

Schlagworte / Tags:
1. Dezember 2016

Zur Zeit sitze ich an einem Quilt, den ich vor 15 – 17 Jahren begonnen habe. Also ganz in den Anfangsjahren… Nun soll er endlich fertig werden. Er war für meinen Sohn gedacht damals. Inzwischen mit Frau und Kindern wird er ihn wohl teilen müssen – ein Familienquilt. Ich weiß gar nicht mehr, wieso ich ihn im Schrank versenkt habe. Jetzt ist er mir ehrlich gesagt etwas zu langweilig, aber ich hatte keine Idee ihn zu verändern. Die Farben gefallen mir allerdings noch immer gut. Die Größe erschlägt mich etwas:  230 x 250 cm. Ich weiß noch gar nicht so recht, wie ich die drei Lagen zusammenbringe. Auf dem Boden kriechen wie früher….. hm, nicht wirklich. Ich muss mir etwas einfallen lassen.

I´m working at a quilt I´ve started about 15 – 17 years ago – in my first patchwork-years. It should be a quilt for my son. But now with wife and children it would rather be a family-quilt. I really don´t know why I stopped working on it. Nowadays I think it is a little dull but I´ve had no ideas how to change the design. But I still love the colors. So I will just finish it. The size is a little intimidating about 230 x 250 cm. I really don´t know how I will make the sandwich. Crawling at the floor …. I don´t think so. So I need some good ideas.

jans-quilt

 

Schlagworte / Tags:
12. November 2016

ninepatcheva

Ein Ninepatch für Eva – zum Geburtstag / a ninepatch as a gift for Eva – happy birthday

Schlagworte / Tags: |
5. November 2016

Das Oktober Update habe ich verpasst. Auch jetzt bin ich noch nicht ganz auf der Höhe der Zeit, aber es ist mein letzter Monat. Ich habe Mitte November 15 begonnen und am 5.11. müsste ich 360 Kreise geschafft haben. Na, vielleicht klappt das auch bis dahin. Die 5 verbleibenden werde ich mir sparen, ehrlich gesagt. Wenn ich jetzt rückblicke, bin ich mir nicht ganz sicher, wie meine Bewertung für mich ausfällt.

Auf der Plusseite ist ganz eindeutig:

Wow, ich hätte nie gedacht, dass ich durchhalte. –Ich habe wirklich alle notwendigen Teile für eine große Decke zusammen. — Die quilt-as-you-go Methode war eine gute Wahl für dieses Projekt. — Es war wunderbar, die anderen Teilnehmer zu verfolgen und ihre tollen Quilts im Entstehen zu sehen.

Auf der Minusseite:

Mensch, war das am Ende langweilig. — Ich hatte mich gleich auf ein Design festgelegt, da war kaum Platz für Spontanität und Entwicklung in dem Jahr.  — Es stand im November 15 fest, wie es im November 16 aussehen wird. — Das würde ich nicht mehr so machen. — Etwa nach einem halben Jahr habe ich nicht mehr regelmäßig Kreise gemacht. Die Idee, Farbe und Muster für den Tag auszusuchen, war damit sehr reduziert und stimmt nur noch in einigen Fällen.

Mein Ziel ist es aber bis zum Ende des Jahres eine fertige Decke zu haben. Ihr habt es gehört, erinnert mich daran, bitte!

Wahrscheinlich sind alle negativen Beurteilungen vergessen, wenn ich dann das fertige Stück sehe.

I missed the October linky party. Even now I´m not up to date with my circles. I started November 2015 and will have done with it November 5 th. 360 circles ( I will skip 5) . If I look back I´m not sure about my final judgment.

On the plus-side:

Wow, I never had thought that I would keep up.  — I have all elements for a big quilt — quilt-as-you-go was a good choice for this project. — It was great to follow the linky parties and see all these wonderful works in progress.

On the negative-side:

OMG – it was dull at the end. — From the beginning I was bound to a design – no place for development and spontaneity. In November 15 it was certain how the quilt will look like in November 16.  I wouldn`t repeat that any more.

My intention is to finish this quilt till the end of the year. You have heard it – please remember me!

But most likely all negative judgments will be forgotten when I look at the finished quilt.

stickereiSticken war die einzige Möglichkeit etwas spontaner zu sein. / Stiching was the only possibility to be more spontaneous.

Schaut mal wieder bei Audreys linky party vorbei / Just take a look at Audreys linky party.

14. Oktober 2016

raffaels-quiltSo, jetzt habe ich in diesem Jahr vier Babyquilts fertig gestellt und ich muss sagen, ich bin ein wenig babyquilt-müde. Das fünfte Kind muss jetzt warten. Erst einmal brauche ich eine Abwechslung. Also wird SonneMondSterne in der nächsten Zeit im Mittelpunkt stehen und natürlich die Kreise. Sie nähern sich bald dem Ende – glücklicherweise….

I´ve finished four babyquilts this year and I´m a little tired of making them. The fifth baby will have to wait a little. I need a change. So I will look for my SunMoonStars- book  for the next weeks and sure for the 365 circle project. It will come to an end soon – fortunately….

Schlagworte / Tags: