11. Mai 2017

Ich fand das Muster immer ein wenig altbacken und war etwas enttäuscht, als ich es im Monat April beim Quilt-along gesehen hatte. Ich hätte nie gedacht, dass ich mal so einen Dresdenteller versuchen würde. Nun es hat ja auch bis Mai gedauert. Die Anleitung war wie immer sehr gut und ich kam recht schnell voran.

I didn´t like Dresden Plate at all. So oldfashioned! So I was a little disappointed that it should be the block of April. I never thought that I will sew that.  Yes and it takes until May I started. The tutorial (in german but with a lot of pictures ) was perfect as always.

Kette nähen klappt.  I sew on the chain – it works.

Die Spannung steigt, wird der Teller sich flach auflegen? Exciting … will it lay flat?

Das tut er schon, aber upps….. Fehler lassen oder verbessern??? Yes it did …. but oh no!!  ….. do you see the mistake. So sew it again or not?

Seufz, natürlich verbessern.  Sure … I will correct it.

So könnte die Mitte aussehen. Endlich wieder applizieren mit der Hand. Lange nicht mehr gemacht :-)

This would be a good center circle I think. Finally back again to hand appliquée.  I love this part.

Ach ja, der Mai war ein Dutchman´s Puzzle. Sehr schnell gemacht und ohne Widerstand.

Not to forget, in May it was a Dutchman´s Puzzle. Sewn very quickly and without resistance.

Schlagworte / Tags:
2. Mai 2017

Endlich hab ich es geschafft, das Top vom Babyquilt ist fertig. Da ich im Augenblick nur wenig Zeit habe, waren es vor allem die frühen Morgenstunden an der Nähmaschine, die mich voran gebracht haben. Dann hatte ich genug Zeit tagsüber und in der Nacht immer mal wieder über die nächste Reihe nachzudenken. Mir macht es Spaß so zu arbeiten, obwohl das Ergebnis nicht so ganz genau gerade ist. Aber ich denke, dass kann ich ein wenig ausgleichen beim Quilten. 

Finally it´s done. I`ve been an early morning bird the last weeks – the only time to sew more than some minutes at a time. So I could ponder how to continue during the day and some sleepless nights. I love to work like this even if the result is always a bit wonky but I think I can balance it by quilting.

Schlagworte / Tags:
24. April 2017

Dies ist einer meiner ersten Quilts von 1995. Ich habe ihn für eine Freundin gemacht. Nun ist er zum Flicken wieder zurück gekommen. Ich habe ihn seitdem nicht mehr gesehen und konnte mich gar nicht erinnern. Wie man sieht, ist hauptsächlich der grüne Stoff kaputt gegangen. Damals achtete ich noch nicht so sehr auf die Qualität des Stoffes, es war irgendein Rest von irgendwem. Noch habe ich keine Ahnung, wie ich ihn flicken werde, zumal es viele Stellen gibt, bei dem man wohl auch bald mit einem Schaden rechnen muss. Aber es ist nett ihn wieder zu Hause zu haben – eine Verbindung zur Vergangenheit.

This is one of my first quilts. I made it 1995 for a friend, now it is back for mending. I didn´t see it until now and couldn´t remember it quite well. As you can see it is the green fabric which is rotten. Back then I didn´t pay much attention to the quality of fabric  – a scrap from nowhere. I have no clue how I will mend it and I can see a lot of areas where it just starts to brake. But it is a nice guest at my home – a link to the past.

Schlagworte / Tags:
20. April 2017

Ich liebe diese Art zu arbeiten, auch wenn es länger dauert… Ich bin sicher, dass ich es noch ein paarmal umordne.

I love to work this way even if it takes more time to finish it….  I´m sure that I will rearrange it some more times.

6. April 2017

Nach einer kleinen Hand-OP bin ich jetzt fast wieder hergestellt und kann zumindest zeitweise an die Maschine. So weit bin ich mit dem nächsten Babyquilt inzwischen gekommen. Er soll ja ein improv-Quilt werden, also muss er an die Wand, damit ich einen Eindruck bekomme, wie ich weiterarbeiten soll.

After a smal hand-surgery I can start again to sew – at least with the machine. That´s what I have until now for my next babyquilt. As it will be an improv-quilt I put it on the wall. Now I can see how to develop it further.

Schlagworte / Tags:
20. März 2017

So, die ersten drei Blöcke für jeden Quilt sind jetzt fertig. Es macht wider Erwarten Spaß so genau zu arbeiten. Dazu gehört aber auch, dass ich ein wenig darüber hinweg sehe, wenn es nicht 100% genau ist.

The first three blocks for the two quilts are done. I didn´t imagine it but it was fun to work so precisely. But I´m relaxed and don´t take it too serious.

9. Februar 2017

Mein Kreise-Quilt kommt nur langsam voran. Von den zwölf Abschnitten sind 3 ( also eine Reihe) fertig. 3 müssen zusammengenäht werden, siehe Foto, 3 sind bereit zum Quilten und 3 müssen noch fürs Quilten vorbereitet werden. Ich muss zugeben, dass es grad sehr zäh ist und ich nicht wirklich begeistert daran arbeite. But er muss fertig werden, mag ihn nicht als Ufo herumliegen haben.

Die linky party ist umgezogen und ist jetzt zu finden bei Leanne. Schaut mal vorbei.

My circle quilt comes slowly to its end. I have 12 sections, 3 are done, 3 are ready to be sewn ( as you can see on the pic) , 3 are ready to quilt and 3 have to be prepared for quilting. I have to confess that at the moment I´m not eager to work on it. But I have to finish it not to add another Ufo to my stash.

The linky party moved to Leannes blog. Give it a look.

So ähnlich wird es mal.  /It will look like this.

15. Januar 2017

Rolling stone grauweiß2Hier also die zweite Version des Blocks. Es ist schon gut, dass ich die erste in den Batikstoffen mache, da sieht man die kleinen Fehler nicht so. Bei dieser Version fällt aber auch alles auf , zumindest wenn man genau schaut. Also der Block ist fast genau. Bin ganz stolz. Und jetzt? Wann ist endlich Februar??

Here my second version of the block Rolling Stone. Good that I´ll do the first version in batiks, it is very forgiving. Here every mistake would crab your attention. But I think it is nearly perfect…

And now??? When is it finally going to be february??

Schlagworte / Tags:
8. Januar 2017

Der erste Block von 6 Köpfe- 12 Blöcke

heißt Rolling Stone und ich habe ihn gerade fertig gestellt. Gut – ich hatte ja schon gesagt, ein wenig mehr Technik und Genauigkeit können mir nicht schaden. Ein bisschen hippelig bin ich schon dabei geworden….. Beim ersten Quilt ( dem bunten) mache ich so meine Erfahrungen, der Stoff nimmt nicht so übel. Beim zweiten dem grau-weißen muss es dann aber richtig gut klappen.

I finished the first block of 6 Köpfe-12 Blöcke. It´s name is Rolling Stone. Yes I said that a little more knowledge and exactness will be good for me. It made me a little nervous indeed. The first quilt (the colorful one) will be my practise but the second one in grey-white should be perfect then.

rolling-stone-buntAuf jeden Fall wollte ich bei diesem Projekt mal meinen Stapel Batikstoffe reduzieren. Hier war es gleich mal notwendig zu improvisieren, eigentlich sollte er nur zweifarbig werden. Das wird mir noch öfter passieren.

Anyway I will  reduce my stash of batic fabrics. Even if I don´t have enough of some patterns – I will find solutions like this. Making it with three colors instead of two.

batik

rs1 rs2
Schlagworte / Tags: