Eine weitere Geschichte erzählt mit Stoff und Garn: “Wir beobachten dich”.
48x55cm handgenäht und gestickt.
Another story told with fabric and thread: “We are watching you”.
48x55cm handsewn and stiched.
Eine weitere Geschichte erzählt mit Stoff und Garn: “Wir beobachten dich”.
48x55cm handgenäht und gestickt.
Another story told with fabric and thread: “We are watching you”.
48x55cm handsewn and stiched.
Am letzten Wochenende habe ich an einem Workshop im Textilstudio Speyer teilgenommen. Thema: Boro Quilts: Blueprint, Indigo, Sticken mit Brunhilde Scheidmeier und Sabine Jeromin-Gerdts.
Es waren wundervolle entspannte, kreative Tage mit angenehmen und inspirierenden Teilnehmerinnen. Wir fühlten uns gut betreut von den Leiterinnen und ich habe viel gelernt.
Last Weekend I took a class in Textilstudio Speyer called: Boro Quilts: Blueprint, Indigo, Stiching. Teachers: Brunhilde Scheidmeier and Sabine Jeromin-Gerdts.
It was a great creative and relaxing weekend with inspiring classmates. Our teachers supported us in a wonderful way and I learned a lot.
Blueprint – eine sehr interessante Sache. Ich habe nur reingeschnuppert aber gleich viele Ideen bekommen, was man damit alles machen kann.
Blueprint – a very interesting subject. We had just a peek but I´ve got a lot of ideas and will follow this later.
Indigo – ich liebe diese Farbe, habe aber tüchtig Respekt vor der Kompliziertheit des Vorganges. Gut, der ist nicht geringer geworden. Ich werde das wohl nicht selbst ansetzen, aber jede Gelegenheit nutzen, die sich bietet, da noch weiter zu lernen.
Indigo – I love this color but I had a lot of respect of the process of dying. So this didn´t change. I think I will not follow this by myself but search further opportinities to learn more.
Boro – das fand ich schon immer sehr interessant und die Arbeiten strahlen so eine Kraft und Ästhetik aus. Das hat mich gereizt.
Boro – I always was interested in that. There is so much power and aestetics in this art.
Als es am zweiten Tag daran ging, die Stoffe für die eigene Arbeit zu arrangieren – ja, da wurde bei mir etwas anderes draus. Ich hab noch mal versucht, es so zu verändern, dass es irgendwie in Richtung Japanisch Boro geht, aber es wollte so bleiben. Also gut! Ich sagte mir, sei offen für das was passiert und versuche nicht etwas zu erzwingen. Vielleicht entwickelt sich eines Tages ein Boro-Stück ganz alleine , weil es grad passt. Jetzt habe ich also hier ein Bild mit Tiefenwirkung, das mich irgendwie gefangen nimmt. Ich bin dabei es eng mit Kantha-Stichen zu besticken und experimentiere mit Farbschattierungen. Und … einige Ecken sehen ein wenig nach Boro aus.
The second day we started to arrange our scraps of fabric … now on my table something different happend. I tried to change it a bit, wanted it to look more like japanese, but it wanted to stay. So well! I told myself be open to what will happen and don´t try to force something else. Some day perhaps I will make a small boro piece. Now I have a piece with a certain depth, that catched me. I´m doing a lot of kantha stiches and try out different color shades. In some areas it looks a little as Boro.
Das gute Stück ist gestern fertig geworden. Ich bin sehr zufrieden damit. Habe ich doch entschlossen zwei Quadrate wegzulassen. Das längliche Format 4 x 7 gefiel mir besser als 5 x 6. Jetzt ist es auf dem Weg zur Ausstellung im Mai. Davon werde ich natürlich auch berichten.
Yesterday I finished this work. I´m quite happy with it. I prefered 4 in a row instead 5 , so there were two left. Now it´s on its way to the exhibition in May. Stay tuned.
Hier gibts es noch mehr Details / here some more details:
In der 30 Tage Challenge habe ich ja schon ausprobiert mit reduzierten Stilmitteln zu arbeiten. Das Thema interessiert mich weiterhin. Für die Reise hab ich mir deshalb Material für ein Stoffbuch mitgenommen, in dem ich weiterhin experimentieren kann. Hier die ersten 4 Seiten. Ich hab die Formen und Farben etwas erweitert, versuche aber so reduziert wie möglich zu arbeiten. Anregungen hole ich mir aus den vielen Infos über das Bauhaus, die es ja im Augenblick überall zu finden gibt wegen des 100 Geburtstages.
During the 30 days challenge I tried out to work with a reduced style. I´m still interested in it. For the trip I prepared something for a fabric book. Here you see the first 4 pages. I added some more shapes and colors but try to make it as simple as possible. I get inspirations from the “Bauhaus”. We celebrate its 100th birthday this year.
Das habe ich ganz vergessen zu zeigen: Der Wandbehang “Joy” ist das Ergebnis meiner Dezember und Januar-Stick-Meditation. Abends ganz in Ruhe eine Weile sticken hat gut getan. Normalerweise gebe ich bis jetzt meinen Werken keinen Namen, aber der fiel mir spontan ein : Joy.
I forgot to show my walhanger called ” Joy”. It was my stichmeditation in December and January. A very quiet time in the evening and very relaxing. Normaly I don´t have names for my products but this came to me all of a sudden : Joy!
Die 30 Tage sind vorbei und ich muss sagen, ich fand es wundervoll. Mit begrenzten Formen, Farben und Stichen zu arbeiten war eine neue und überaus aufregende Erfahrungen. Eigentlich hätte ich noch weiter machen können, aber ich muss das Stück demnächst fertig stellen. Jetzt stehe ich vor der Frage: Wie soll es am Schluss aussehen?
Für das Format habe ich jetzt die Entscheidung getroffen 4 in 7 Reihen ( anstatt wie ürsprünglich gedacht 5 in 6 Reihen) . Jetzt ist noch die Frage der Farbgebung übrig. Ich habe mich fast schon entschieden, es sehr neutral zu gestalten und die Zwischenstreifen in hell zu halten. Für die übrig gebliebenen 2 Quadrate gibt es noch eine Überraschung!
I finished my 30 days challenge. It was wonderful! Reduced shapes, colors and stiches gave me very exciting experience. I could have continued for weeks but I have to finish it soon.
Now there is the question left : How should it look like at the end? I decided to make 7 rows with 4 (not 6 with 5). There are two left over, so there will be a surprise. Stay tuned…
For the color I think I will take the neutral not the red ( even if red can be a neutral too :-) )
Soweit bin ich bisher gekommen. Habe erst mal alle wahllos aufgehängt. Muss noch in eine Ordnung gebracht werden.
That´s it at the moment. Just pinned all on the wall. Not yet well sorted.
Nr. 22 :
Es macht Spaß jeden Tag daran zu arbeiten. Hier die Bilder von Tag 10 bis 17. Langsam habe ich die ersten Ideen abgearbeitet und jetzt bin ich auf der Suche nach neuen Einfällen. Mal sehen, was morgen kommt….
It is really fun to work every day on this projects. Here you see day 10 – 17. I realized nearly all ideas I had so far now it´s interesting what will come next. At this moment no ideas for tomorrow… Exciting!
Seit dem 10.1. nehme ich an der 30Tage Art Challenge von Marianne Körner teil. Mein Thema ist: der Kreis im Quadrat oder blumiger ausgedrückt: Ein Kreis wohnt im Quadrat. Ich will mit nur wenigen Mitteln immer neue Gestaltungsmöglichkeiten finden. Noch habe ich einige Ideen – vielleicht für 4 – 5 weitere Quadrate, aber ich bin sehr gespannt, was passiert, wenn ich die umgesetzt habe. Was kommt dann?
Es gefällt mir sehr gut, jeden Tag daran zu arbeiten. Es hat sich noch kein Rhythmus herausgebildet, wann ich das tue, aber ich bleibe bisher konstant dabei und abends gibt es ein Ergebnis. Hier einmal die bisherigen Quadrate:
January 10th Marianne Körners Art Challenge started. I have chosen : a circle lives in a square. I try to create with very limited tools. There are some ideas on my list but I´m very curious what will happen when I´m done with that.
I love it to work every day on this project. No rhythm yet but every evening there is a result. Look here at what I´ve done.