Seit 30 Jahren besitzen wir mit Freunden zusammen ein Fachwerkhäuschen in der Pfalz. Nicht weit weg von unserem Stadtleben können wir dort die Natur genießen. Ein Paradies für Kinder und Ruhebedürftige! ( Das muss sich gar nicht ausschließen :-) ) Gerade eben kommen wir entspannt und zufrieden nach Hause zurück.
Since 30 years we own together with friends a little house in Palatinate not far away from the city where I live. It is a quiet, beautiful place and a paradise for children. We just came back from a relaxing stay .
Es gibt immer etwas zu tun:
There is always a lot to do:
im Wald kann man Brombeeren sammeln und Marmelade kochen:
you can find blackberries and make jam:
diesmal habe ich erstmals versucht mit Indigo zu färben – nicht sehr erfolgreich ….
this time I had my first try with Indigo – not very succesful ….
zum Nähen habe ich natürlich auch immer etwas dabei:
always something to sew:
einfach ins Grüne gucken, geht aber auch sehr lange ….
just looking around – that works for a long time …
Schön ist auch, dass es immer ein wenig kühler ist als in der Stadt. Heute also nur 31 °!
Usually it is a little cooler there.. today about 31 ° ( 87°F)
Das Haus liegt nur 12 km von der französischen Stadt Wissembourg entfernt, ein wunderschönes Städtchen – ein Besuch lohnt sich immer.
The house is only 12 km away from the little french town Wissembourg – beautiful and worth to visit.
Wie hübsch ihr es da habt!!! Nur das Anschauen der Fotos entspannt schon!
Just beautiful!
eva
how lovely that you still have this etui – AND look at the evenness of those stitches made as a child!! I’m impressed.
Thank you Dee for visiting our blog. Yes, I remember that I had a lot of fun making this needle case. Not boring at all…
what a beautiful country retreat, love the blue doors, the gentle countryside and the pretty French village thank you for sharing!
Yes Mo, we love it. and the best is: it´s so quiet.
Thanks for the golden years… I´m looking forward to it.